Nidaa Abou Mrad - The Art Of The Maqam On The Violon نداء أبو مراد - مقامات على الكمان

في العالم الحديث المليء بالصخب والمحكوم بالسرعة، هناك من طلب الهدوء فاعتمد أسلوب حياة خاص يوفّر له الصفاء الذهني والسلام الدائم. في الموسيقى، يشهد العالم (العربي والغربي أيضاً) تجارب فنية تأخذ منحى صوفيّاً، ولو اختلفت أساليب التعبير. في لبنان، إذا استثنينا الحالات التي تُدرَج في أطرٍ دينية بحت، تأتي تجربة الفنان نداء أبو مراد ـــــ في جزءٍ منها ـــــ على رأس المحاولات الموسيقية التي تتّخذ من الصوفيّة محوراً أساسياً لتبلورها. أما الجزء الثاني من سعيه الفني، فيوضَع حصراً في خانة الموسيقى الفصحى العربية التقليدية. من جهة ثانية، أسهم أبو مراد في إعلاء شأن آلة الكمان في الموسيقى الشرقية بجعلها لسان حال فنّه. وهو بذلك يضيف رصيد حضور هذه الآلة، إلى جانب عددٍ من الأسماء مثل سامي الشوّا (أمير الكمان)، وصبحي جارور (قالب جيّد ومضمون عاديّ)، عبود عبد العال (صديق الـ«رولينغ ستونز»!)، عبدو داغر (معلم المدرسة المصرية المعاصرة)، رياض عبد الجواد (تلميذ الأخير ورمز الأصالة في مصر اليوم)، رفيق حبيقة (عرّاب الأغنية الشعبيّة والبدوية في لبنان خلال الحرب)، جهاد عقل (تقنيات عالية وإحساسٌ فائض… في خدمة التجارية)، وغيرهم. من بين هذه الأسماء، أبو مراد هو الأقرب في نهجه إلى الأمير، لكنّ هناك فارقاً جوهرياً بين الاثنين: الجمل القصيرة في ارتجال التقاسيم (وخصوصاً في الموَقَّعة منها) عند نداء، مقابل الجمل الطويلة التي يصعب توقّع مسارها عند الشوّا، كأنّ العازف صرف عليها ساعات لكتابتها.

بدأ أبو مراد (1959) دراسة الطب قبل التفرّغ للموسيقى، بحثاً، أداءً وتأليفاً. تعلّم الأصول الغربية (الأوروبية الكلاسيكية) في العزف على آلة الكمان في المعهد الموسيقي الوطني اللبناني ثم في معاهد أوروبية. علاقته الأولى مع الموسيقى الكلاسيكية الغربية استمرت منذ السبعينيات حتى أواسط الثمانينيات، عندما التقى في باريس عازف العود الشهير فوزي السايب وبدأ معه دروساً من نوع آخر. يومها، بدأ مشواره مع التراث العربي (وخصوصاً عصر النهضة الأولى)، وغاص في أبحاثه التي نتج منها تنفيذ لمدونات موسيقية نادرة ومؤلفات خاصة وتقاسيم ضمن القوالب التقليدية الموروثة.

لدى عودته إلى لبنان، أسّس فرقة الموسيقى الفصحى العربية المشرقية عام 1993، وعمل معها أو منفرداً على التسجيل أو إقامة الأمسيات الموسيقية. وقد أصدر العديد من الأسطوانات، تناول فيها التراث العربي أو الصوفية، بينها «مقامات على الكمان»، «موسيقى النهضة العربية»، «عاشقة الله»، «سماع من ذكر ليلى»، «سماع من ذكر الحبيب»، «سماع من بشارة مريم»، «موسيقى من العصر العباسي». كما أصدر ألبوماً خاصاً بإرث ميخائيل مشاقة (1800ـــــ 1888) من خلال أداء مدوناته… إضافة إلى إصداراته الكثيرة، نظّم أبو مراد (وشارك في) العديد من المؤتمرات والمهرجانات الخاصة بالموسيقى العربية والدينية، ويتولّى اليوم إدارة المعهد العالي للموسيقى في «الجامعة الأنطونية».

ملاحظة أخيرة تستند إلى تصريحات أبو مراد نفسه: صحيح أنّه من الموسيقيين القلّة الذين يعرفون جيداً ما يريدون، لكنّه لا يعرف ما يريده الآخرون من تجاربهم، بل يعرف ما لا يريدون. ما الجرم في المنحى الأمميّ لإبداع الموسيقى، بدلاً أو بموازاة «التعصب» القومي، إذا لم يكن الأول، أي الأممي، عرضاً غربياً على حساب الثاني؟ هل يؤثر على الإبداع أو التلقّي إذا كان المؤلّف (أو المستمع) ملحداً مثلاً أو وثنياً، ويفضِّل الجنس على العشق الإلهي؟ وما المشكلة إذا عَبَّرَ موسيقيون عن إبداعهم بلغة شعبية بدلاً من العودة إلى الموسيقى العالمة والتراث الشرقي والصوفيّة؟

المصدر : جريدة الأخبار – بشير صفير

Track List:

Maqâm hijâz – kar yâ kâh مقام حجاز كار ياكاه

  1. Bashraf Murabba’ and tahmila (بشرف مربع وتحميلة إستحلفكن (05:32
  2. Taqâsîm (تقاسيم (06:02
  3. The dance of the sulamite (رقصة الشولمية (07:28

Maqâm Sabâ مقام صبا

  1. Dûlâb and samâ î dance (دولاب وسماعي إفتحي لي (02:58
  2. Zi’baqî and da’ûna dance (رقصة الزئبقي ورقصة دلعونا حراس المدينة (06:53
  3. Tahmila (تحميلة أستحلفكن (04:45

Maqâm Nahâwand مقام النهاوند

  1. Samâî (سماعي قومي ياخليلتي تتخلله التقاسيم (08:25
  2. Madhhab dawr kâdnî al hawa (مذهب دور كاندي الهوى (11:37

Duration : 53:36 | Bitarte : 320 kBit/s  | Size : 127 mb

Download From Rapidshare FileServer

لشراء حساب رابيدشير انقر هنا

Tags: , , , , , , , , , , , ,

Joseph Sakr And Ziad Rahbany - 1995 - Bema Enno جوزيف صقر وزياد الرحباني – بما إنو

جوزيف صقر مغن لبناني (1942-1997) اشتهر بغنائه لأبرز أعمال الموسيقي اللبناني زياد الرحباني، مثل الحالة تعبانة يا ليلى وع هدير البوسطة ويا زمان الطائفية وبما إنو ومربى الدلال وتلفن عياش وسواها. شارك فيروز والأخوين رحباني في عدد من المسرحيات، أبرزها (لولو) و(ميسم الريم)والأغنيات، كما شارك في كل مسرحيات زياد الرحباني.

بدأ جوزيف كمغني في الكورال المنشد خلف فيروز، ما لبث أن أصبح أهم الأصوات في أعمال زياد الرحباني.

هذا الفنان الذي فتن بصوته العائلة الرحبانية ليحوز على اعترافهم بكل مواهبه غناء ومسرحاً وحياة, دفعت الفنان الكبير منصور رحباني لأن يقول: “جوزيف هو ابننا تربى معنا ومعاً بدأنا درب الفن الطويل.. جمعنا العيش المشترك ومهرجانات بعلبك ورحلاتنا الفنية كلها, جوزيف صقر فنان يميزه التماع خاص في صوته ونبرته الحنونة, صوته لم يعرف الشيب فكأنه شلال عذب من أعلى قمم لبنان, صادق في كل ما يعمل, ساخر أجاد مزج الحياة العادية بكل ظروفها بضحكة ساخرة وبعبثية متمردة وبلهجة شعبية قريبة للقلب ومن قلب الواقع” سئل مرة عن دراسته الموسيقية فأجاب: معي دبلوم مهم كتير, قاصداً بذلك عاصي ومنصور, والذي تعلم منهما أكثر من أي مدرسة أكاديمية عربية امتدت معهما ثماني سنوات ينهل من نبعهم هاوياً ومبدعاً دون احتراف لتظل حرفته الأصلية معلماً للغة الفرنسية.
كان يدندن أغنية وراء الكواليس في فرقة الرحابنة, سمعه زياد فأتى بالبزق ليعزف له وليشاركه الغناء ولتبدأ منذ تلك اللحظة انعطافة كبرى وهامة في مسيرته الفنية وليشكل مع زياد ثنائياً استمر لربع قرن من العطاء. زياد الرحباني الذي كان يخط لنفسه طريقاً فنياً أكثر جرأة واقتراباً من حياة الناس, وجد في جوزيف ضالته الكبرى, خاصة في مسرحه, ولتبدأ معه حركة فنية جديدة في الأغنية اللبنانية التي لامس زياد فيها أوجاع الناس وظروف الحرب وتداعياتها من رغيف الخبز والتفاصيل اليومية حتى أصبحت أغنيته تتردد على الألسن في تشخيص فني ” موجع وصادق” وجاذبية محببة ولغة بسيطة ومتعايشة دون تكلف أو مداورة دفعته إلى قمة النجاح في زمن كان فيه كل شيء ينهار في لبنان إن اللافت للنظر في جوزيف صقر أنه لم يتكلم يوماً عن نفسه بمعزل عن زياد, وهي حالة نادرة في الأوساط الفنية العربية التي تتضخم فيها (الأنا) لتصبح المبتدأ والمنتهى, زياد الذي عرف معه نجاحات قد لا تتكرر ولن تنسى, وليعرف معه أيضاً مرارة فقدانه حين رحل مع أول يوم من العام 1997 لتصبح (سهرية) رأس السنة مفتتح كل عام ذكرى لرحيله حين نزفت معدته بشكل طارئ لم ينفع معها أي شيء, ليشكل فراغاً حقيقياً في الأغنية اللبنانية الممتزجة بهموم الوطن والناس العاديين.

في إحدى آخر مقابلاته الصحافية، وهي قليلة، قال جوزف صقر انه يحبّ تجربة كاسيت “بما انو”، ويحبّ ان يلحّن له منصور الرحباني لحنا، وانه ليس مطربا يسعى وراء اللحن من الملحن، كما ان زياد لا يعرض ألحانه على المطربين.

كان خارجا للتو من تصوير فيديو كليب أغنية “ليه عم تعمل هيك”، ولم يستفض في شرحها، بل قال ان عدم مشاركته في كاسيت “انا مش كافر” ستبقى حسرة في قلبه، وانه سيبقى يلوم نفسه لأنه لم يغن أغنية “اسمع يا رضا” كما يجب.
اما أحبّ أغنية لفيروز وزياد بالنسبة له فهي “انا عندي حنين” التي لم تأخذ حقّها كما يجب، بحسب قوله.
ذلك كان حاله إذاً، لديه حنين، وحسرة، وشعور بالتقصير وأحلام كثيرة: شريط غنائي جديد وعمل استعراضي مع أخيه جان وعروض أخرى على مسارح مختلفة…
تقول أغنيته المفضلة: “انا عندي حنين وما بعرف لمين، ليلية بيخطفني من بين السهرانين.. لبعيد يوديني..”.
نعم انه هو ذاك الحنين الذي اختطفه ذات سهرة وطار به الى مكان بعيد، وهو ذاك الحنين الذي يختطف أحباءنا من حولنا ويترك لنا رنين ضحكاتهم وأنين تهكماتهم.

Track List:

  1. Doukhoul (دخول (01:13
  2. Hek Btaamel Hek (هيك بتعمل هيك (02:01
  3. Aataba 1 (عتابا (06:47
  4. Eltili (قلتيلي (04:11
  5. El Jaw Halyan (الجوّ حالياً (04:08
  6. Aataba 2 – Malafat (عتابا 2 – ملفّات (01:16
  7. Talfan Aayash (تلفن عيّاش (05:45
  8. Aataba 3 – Olympic (عتابا 3 (01:12
  9. Bema Enno (بما إنّو (03:49
  10. Raksat Al ‘ors (رقصة العرس (01:58
  11. Marba El Dalal (مربى الدلال (08:02
  12. 0007 (02:49)
  13. Aataba 4 – Mai, Juillet (عتابا 4 (01:28
  14. Aflaton (أفلاطون (02:53

Duration : 47:32 | Bitarte : 320 kBit/s | Year : 1995 | Size : 93 mb

Download From RapidShare FileServer

لشراء حساب رابيدشير انقر هنا

Tags: , , , , , , , , , , , , , ,

Saif karomi der Nachtreisende سيف كرومي - مسافر الليل

هاجر إلى ألمانيا برفقة والده المخرج العراقي الكبير الراحل عوني كرومي , وهو ابن تسع سنوات .

ودرس وتفوق بدراسته في المانيا حتى حصل على شهادة الماجستير في الإدارة والإقتصاد من جامعة “فرانكفورت ام ماين” العام 2009 ويعمل حاليا معيدا فيها, الا انه وكعادة ابناء الفنانيين اكتشف في نفسه موهبة العزف على آلة العود . كانت موهبة ( ربانية) وتلقائية بلا مدرسة ولا معلم.

لذا أحببت كثيرا أن التقي بسيف كرومي 27 سنة بعد ان سمعت عن موهبته الكثير وانه أحيا وسيحيي الكثير من الإمسيات الثقافية العربية والالمانية, أضافة الى مهرجانات وامسيات في دول أوربية عديدة , و أصدر ثلاث ألبومات موسيقية . سيف كرومي وحوار لإيلاف:

بدأ حبي للعزف على آلة العود وعمري 23 عاما , حيث اكتشفت انني أؤلف معزوفات وقطع موسيقية مع أني لا اعرف شيئا عن النوتة الموسيقة , ولا اي شئ عن الموسيقى عموما في حياتي .وكان هذا بالنسبة لي أامرا روحيا (يريحيني نفسيا) وكنت أحلم أحلام يقظة أنني ستكون لي معزوفاتي وقطعي الخاصة وأشعر أن الموسيقى التي تدور برأسي متأتية من طفولتي التي عشتها في العراق والتي سمعت مايشبهها في بلدي الأم , وكثيرا ما اشعر ان آلة العود تتعلق تعلقا جينيا بنا حيث تربينا ونشأنا على سماعه , كما اشعر أننا نكمل مسيرة موسيقيينا الكبار, و ربما أرواحهم تسكننا.

هل أدرك والدك الراحل موهبتك هذه؟ وماذا نصحك بشأنها؟

حين كنت صغيرا كنت أرافق والدي في جولاته الفنية واحضر الكثير من عروضه المسرحية لذا نشأ بداخلي حب الفن والإحساس بكل ماهو فن , وحين استمع إلي والدي مرة وانا اعزف , اعجب بعزفي واندهش بآن واحد ونصحني بأن أقرأ كتب تعليم (العزف على العود بدون معلم) التي جلبها لي مع آلة العود من دول الشرق .

لذا استمريت في القراءة عن آلة العود والاستماع الى مدارس شرقية كبيرة وموسيقيين كبار مثل منير بشير, ونصير شمه ومع اني احب عزف عمر بشير الا انني تعلقت بروحانية والده الفنان الراحل منير بشير.

كيف تطور الأمر معك حتى صرت تعزف في الأمسيات والمهرجانات الثقافية وتوجه لك الدعوات العامة؟

بداية كنت اعزف في مدارس اللغات أو في دور الكتب ثم صرت افتتح المهرجانات الثقافية الشرقية.

هل عزفت كذلك في امسيات ومهرجانات المانية؟

نعم في الجامعة حيث كنت ادرس , وشاركت في مهرجانات صيفية تقيمها الجامعة لكل الطلبة من مختلف الجنسيات, وانجزت ثلاث البومات موسيقية الأول بعنوان (من النهرين الى النهرين) عام 2006, والثاني ( أحلام سومرية ) عام 2008, وهذا العام انجزت البوم (مسافر الليل) أهديته لروح والدي عوني كرومي تيمنا بآخر مسرحية اخرجها حملت نفس العنوان

هل ستتوقف عند تعلم الموسيقى ذاتيا؟ أم إن طموحا ت اخرى تراودك؟

الموسيقى سوف تبقى هواية بالنسبة لي وغذاءا روحيا , وهي سبيلي للإتصال بجذوري العراقية وبرأيي أن الموسيقى تدرس لكنها في الأساس احساس وموهبة من الله, وهناك الكثير من الأمثلة مثل الموسيقار الشهير موزارت, والبيتلز ,عازفين أخرين كثر لم يدرسوا الموسيقى ومع ذلك قدموا روائع الأعمال الموسيقة التي مانزال نستمتع بها ونتذوقها حتى يومنا هذا اقصد بكلامي هذا ان الأمر يحدث والموهبة تفرض نفسها على من يحملها

اثار اعجابك العازف نصير شمه .هل التقيت به؟

بل تربطني بالأستاذ نصير شمه علاقة صداقة والعود الذي اعزف عليه كان هدية منه, كما اني أحبه كإنسان وليس فقط كعازف والتقيت به خلال وجودي في القاهرة ، كما أني أسافر إلى المدن الألمانية التي يقيم فيها حفلاته الموسيقية ومؤخرا أحيا حفلات في آسن ونورد فستفاليا

أنت معيد في جامعة فرانكفورت ومديرا لمشروع في شركة خاصة للتعمير؟ومشاغل اخرى كثيرة . كيف تجد وقتا للعزف واحياء الأمسيات الثقافية؟

كما يقول المثل الألماني ليس صحيحا اننا لانملك وقتا نستغله بل الصحيح هو عدم استغلالنا للوقت بالشكل الصحيح,وانا أحاول جاهدا الإستفادة من وقتي قدر المستطاع لأشباع هوايتي في العزف وهوايات اخرى مثل القراءة والرياضة والسفر.

قلت لي ان لك اهداف كبيرة في مجال العمل حققت بعضها , فما هي اهدافك في العزف والموسيقى؟

انا بنيت حياتي كلها على الأحلام, والحمد لله حققت منها ما بوسعي وانا احلم بمشاريع للمستقبل لن اتكلم عنها الآن حتى تنضج وتظهر لوحدها اما الموسيقى فهي لغة القلوب والله حين خلق الأنسان اعطاه الموسيقى كلغة للحب والقلب وهي لغة التواصل بيننا وبين الشعوب والمجتمعات الأخرى , وهي التي ستعرفهم على كنوزنا وحضارتنا في العراق لأننا نرى كنوزهم وحضاراتهم عن طريق السفر.

أود لو تخبرني لماذا آلة العود ومالذي يميزها؟

العود والبيانو آلتين موسيقيتين تعتمدان  اعتمادا كليا على احساس العازف , وكذلك طبعا باقي آلات العزف المنفرد كما ان للعود عبق سحري يحمل لي ذكريات من الطفولة بل حتى روائح تذكرني بالأماكن التي زرتها ومشيت فيها في بغداد.

المصدر إيلاف – عبير حميد مناجد

saif karomi سيف كرومي

Track List:

  1. Memories in Fragments (هشيم الذكريات (04:13
  2. Poet’s poetry (ثرثرة شاعر (08:10
  3. Soul With Lines (أخاديد الروح (04:55
  4. Sufi love (عشق صوفي (07:42
  5. Der Nachtreisende (مسافر الليل (04:42
  6. Attracting (إغواء (04:36
  7. Hadieth al Rouh (حوار الروح (04:47
  8. Stages of Life (إرتقاء (04:55
  9. Assiel (الأصيل (09:43
  10. Folk dancing (فولكلور (06:45

Duration : 60:23 | Bitarte : 192 kBit/s | Year : 2009 | Size : 86 mb

Download From RapidShare FileServer

لشراء حساب رابيدشير انقر هنا

Tags: , , , , , , , , , , ,

Ibrahim Ferrer – 2007 - Mi Sueño

Ibrahim Ferrer was literally born into music– his mother gave birth to him at a dance in his hometown of San Luis, Cuba, in 1927. Orphaned at the age of 12, he sold fruit and sang on the streets for money and ultimately found his way into bands that played in the nearby major city of Santiago. The region around Santiago is widely thought to be the home of the bolero song style, but Ferrer didn’t sing boleros with the bands and dance orchestras he joined. The style remained in the back of his mind, though, through a career that took him to Havana, where his band Los Bocucos immortalized two of Cuba’s great songs, “De Camino a la Vereda” and Faustino Oramas’ classic composition “Ay, Candela”, both uptempo son tunes miles removed from the sensual, slowly swaying rhythms and billowing melodies of the bolero.

“Una Fuerza Immensa”, from 1977, was the only bolero in his catalog until his late-life resurrection with Buena Vista Social Club, where he finally got to put his naturally rich and expressive voice to work on one of the all-time great compositions of the form, “Isolina Carillo’s “Dos Gardenias”. Looking back, it seems obvious that this man, who once accurately compared his own voice with the flavor of Eastern Cuban rum, should have had free reign to sing these songs all along.

Ibrahim ferrer

Mi Sueño, literally “My Dream,” is an entire album of boleros and contains Ferrer’s final recordings, made in the years before his death in 2005. For a record that focuses so tightly on such a specific form, it’s remarkably varied, giving his voice complete freedom to roam through the songs. It’s the type of music I’ve come to appreciate a great deal more as I’ve grown older, free of pretense and just plain beautiful. Ferrer could have left no better goodbye to the world.

It nearly didn’t come out. Ferrer died in the midst of recording Mi Sueño, and it wasn’t until after a clutch of well-recorded demos were hunted down that the whole album could be pieced together. Another song with fellow elder statesman Rubén González on piano, “Melodias del Rio”, was added from a 1998 session with Ry Cooder, and the final tracklist runs by like a river of melody and languid, jazz-informed Cuban rhythm.

So it’s a dream fulfilled late, but thankfully the work was put in to see it through, as there are some amazing performances. “Perfidia” is stunning Cuban jazz, with expansive piano from co-producer Roberto Fonseca providing a deep, deep groove that Ferrer sinks right into. “Cada Noche Un Amor” nods to the James Bond theme, perhaps coincidentally, in its opening chords, and then dives into a Santiago slow burn, with Ferrer stretching out and just letting the song spill over the chords as the melody demands. Guitarist Manuel Galban, once the leader of vocal group Los Zafiros and long a personal favorite of mine, is right behind, trading intoxicating lead phrases with Fonseca. His brief solo is gorgeous.

My favorite, though, is “Copla Guajira”, where the tempo picks up a bit and Ferrer trades phrases with clarinetist Javier Zalbar. Galban lends his unmistakable, spindly leads, heightening the late night cool of the song. It’s wonderful to hear musicians playing in such telepathic sympathy with each other in any context, but that this was a project that so clearly meant the world to Ferrer heightens the passion just that final bit more. Newcomers to Ferrer’s music can’t really go wrong with his Nonesuch output, and this is as wonderful a place to start as any, though those seeking a bit more history would be well advised to check his volume of Escondido’s excellent Cuban Essentials series. For devotees of Cuban sounds, Mi Sueño is a dream come true in any language.

Joe Tangari, June 25, 2007

http://en.wikipedia.org/wiki/Ibrahim_Ferrer

Track List:

  1. Dos Almas (04:05)
  2. Si te contara (03:21)
  3. Melodia del rio (02:51)
  4. Cada noche un amor (03:20)
  5. Deuda (04:24)
  6. Uno (04:20)
  7. Convergencia (03:48)
  8. Quiereme mucho (05:13)
  9. Perfidia (04:08)
  10. Copla Guajira (03:39)
  11. Quizas, Quizas (04:03)
  12. Alma Libre (03:22)

Duration : 46:34 | Bitarte : 320 kBit/s | Year : 2007 | Size : 100 mb

Download From RapidShare FileServer

Tags: , , , , , , ,

Buena Vista Social Club

Buena Vista Social Club is a studio album by Cuban bandleader and musician Juan de Marcos González and American guitarist Ry Cooder with traditional Cuban musicians, released September 16, 1997 on World Circuit Records. The album was produced by Cooder who travelled to Cuba to record sessions with the musicians, many of whom were previously largely unknown outside Cuba. The musicians and the songs were later also featured in a documentary film of the same name. The music featured on the album was inspired by the Buena Vista Social Club, a membership club that was at its height during the 1940s and 1950s. Many of the musicians performing on the record were either former performers at the club or were prominent Cuban musicians during the era of the club’s existence. Other younger musicians on the record trace their musical roots back to pre-revolutionary Cuban music, mainly the famous Havana musical scene of the 1950s.

Buena Vista Social Club earned considerable critical praise and has received numerous accolades from several music writers and publications. In 2003, the album was ranked number 260 on Rolling Stone magazine’s list of the 500 greatest albums of all time, one of only two albums on the list to be produced in a non-English speaking country.

Chan Chan“, the first song on the album, is a Cuban song composition by Compay Segundo, revolving around two central characters, Juanita and Chan Chan. The song was one of Compay’s last compositions and was written in 1987. “Chan Chan” had already been recorded by Segundo himself various times.

El cuarto de Tula” was composed by Gonzales Y Siaba Sergio Eulogio(1916–1989). It is sung by Eliades Ochoa with Ibrahim Ferrer and Manuel “Puntillita” Licea joining Ochoa in an extended descarga (jam) section improvising lyrics. Barbarito Torres plays a frenetic lute solo towards the end of the track. Timbales are played by the 13 year old Julienne Oviedo Sánchez. The song is featured in the film “Training Day” (2001).

Dos gardenias” is a bolero sung by Ibrahim Ferrer. The song was written by Isolina Carillo in the 1930s and became a huge success in the 1940s. The song was chosen for the album after Cooder heard Ferrer and Rubén González improvising the melody before a recording session. Ferrer learned the song whilst playing with Cuban bandleader Beny Moré.

Y Tu Que Has Hecho” was written 1920s by Eusebio Delfín and features his friend Compay Segundo on tres and vocals. Segundo was traditionally a “second voice” singer providing a baritone counterpoint harmony. On the Buena Vista Social Club recording of “Y Tu Que Has Hecho?”, he multitracks both voices. The song also features a duet between Segundo on tres and Ry Cooder on guitar.

Veinte años” is a bolero written by María Teresa Vera and is sung on the Buena Vista album by the only female in the ensemble, Omara Portuondo with Segundo providing baritone.
El carretero” is a guajira (country lament) sung by Eliades Ochoa with the full ensemble providing additional instruments and backing vocals.

Candela” is a popular song written by Faustino Oramas with lyrics rich with sexual innuendo. On the album it is sung by Ibrahim Ferrer who improvises vocal lines throughout the track, and the whole ensemble perform an extended descarga.

The title track, “Buena Vista Social Club“, was written by bass player Cachaíto’s father, Orestes López.The song spotlighted the piano work of Rubén González and it was recorded after Cooder heard González improvising around the tune’s musical theme before a day’s recording session. After playing the tune, González explained to Cooder the history of the social club and that the song was the club’s “mascot tune”.

When searching for a name for the overall project, manager Nick Gold chose the song’s title. According to Cooder, “It should be the thing that sets it apart. It was a kind of club by then. Everybody was hanging out and we had rum and coffee around two in the afternoon. It felt like a club, so let’s call it that. That’s what gave it a handle.”

http://www.buenavistasocialclub.com/

Members :

  • Luis Barzaga (backing vocals)
  • Joachim Cooder (drums)
  • Ry Cooder (guitar)
  • Juan de Marcos González (guitar, vocals, percussion)
  • Manuel Galbán (guitar)
  • Carlos González (bongos)
  • Manuel “Guajiro” Mirabal (trumpet)
  • Eliades Ochoa (vocals, guitar)
  • Julienne Oviedo Sanchez (timbales)
  • Omara Portuondo (vocals)
  • Barbarito Torres (laúd)
  • Amadito Valdés (percussion)
  • Alberto “Virgilio” Valdés (percussion)
  • Lázaro Villa (vocals, percussion)

Track List:

  1. Chan Chan (04:18)
  2. De Camino a La Vereda (05:04)
  3. El Cuarto de Tula (07:26)
  4. Pueblo Nuevo (06:07)
  5. Dos Gardenias (03:04)
  6. Y Tu Que Has Hecho (03:15)
  7. Veinte Anos (03:32)
  8. El Carretero (03:30)
  9. Candela (05:29)
  10. Amor de Loca Juventud (03:23)
  11. Orgullecida (03:19)
  12. Murmullo (03:52)
  13. Buena Vista Social Club (04:53)
  14. La Bayamesa (02:55)

Duration : 60:07 | Bitarte : 320 kBit/s | Year : 1997 | Size : 128 mb

Download From RapidShare FileServer

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , ,

Page 1 of 161234510...Last »